拉斯维加斯赌城

图片

VII Internationaler Kongress für Dialektologie und Soziolinguistik (CIDS)

Call for Papers

?

VII Internationaler Kongress für Dialektologie und Soziolinguistik (CIDS)

?

Thema:??Begegnungen, Kontakte und Variation
Datum:?8. bis 11. Oktober 2024
Ort: Augsburg, Bayern, Deutschland
?

?

Das Organisationskomitee des VII Internationalen Kongresses für Dialektologie und Soziolinguistik (CIDS) freut sich, die siebte Ausgabe dieser internationalen Tagung anzukündigen, die vom 8. bis 11. Oktober 2024 an der Universit?t Augsburg stattfinden wird. Der VII CIDS setzt damit seine Tradition fort, Diskussionen zu dialektologischen und soziolinguistischen Themen zu f?rdern.

?

Der Fokus des diesj?hrigen Kongresses liegt auf der Dynamik, die sich aus der Begegnung von Sprechern unterschiedlicher Kulturen und Sprachen ergibt. Einreichungen, die die vielf?ltigen Aspekte der sprachlichen Vielfalt, des sprachlichen Wandels und der Variation erforschen, mit besonderem Schwerpunkt auf Sprachkontakt, sind willkommen.

?

Wir erwarten Beitr?ge im Bereich der Dialektologie und Soziolinguistik, die romanische Sprachen und ihre Kontaktssprachen sowie Kreolsprachen mit einer romanischen lexikalischen Grundlage umfassen. Die mündlichen Vortr?ge haben eine Dauer von 20 Minuten (plus 10 Minuten für die Diskussion).

?

?

Kontakt: cids@philhist.uni-augsburg.de

?

? Universit?t Augsburg

Das Veranstaltungsposter zeigt ein Gem?lde des bekannten Künstlers Moritz Rugendas, der in Augsburg geboren wurde. Neben seinen Reisen in andere L?nder Lateinamerikas reiste er auch durch Brasilien und portr?tierte die Bev?lkerung und die Natur des Landes im 18. Jahrhundert. Das ausgew?hlte Gem?lde zeigt den Besuch einer Gruppe indigener Menschen auf einer Farm in Minas Gerais und stellt somit eine Verbindung zwischen Brasilien und Augsburg sowie dem Kongressthema in der Biografie und dem Werk des Malers her.

Das Programm

Sie k?nnen das Programm hier herunterladen

Themenbereiche

  • Sprachatlas von Brasilien - ALiB
  • Dialektologie und Soziolinguistik
  • Sprachkontakt und kontaktinduzierter Sprachwandel
  • Sprachliche Vielfalt und Mehrsprachigkeit?
  • Sprach(en)politik
  • Sprachwandel
  • Lehrstrategien im Kontext sprachlicher Variation und Mehrsprachigkeit
  • Dialektw?rterbücher

Keynote speakers

Dermeval da Hora, Professor Titular pela Universidade Federal da Paraíba – Brasil, onde atualmente atua como Professor Visitante, na linha de pesquisa Sem?ntica, Gramática e Cogni??o, com o Projeto Linguagem, Varia??o e Cogni??o. Professor Pesquisador do Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPq– Processo 303397/2021-7), onde desenvolve o Projeto Varia??o Linguística no Estado da Paraíba: estudo de painel e tendência. Tem produ??o intelectual nas áreas de Varia??o e Fonologia, Mudan?a F?nica, etc. Foi um dos Fundadores do Mestrado Professional na Coordena??o de Aperfei?oamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES).

?

?

Dermeval da Hora
Felício Wessling Margotti

Felício Wessling Margotti é Professor Titular aposentado pela Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC), onde iniciou sua carreira acadêmica em 1980. Concluiu o doutorado em Letras na UFRGS em 2004.? No período de 2006 a 2023, desenvolveu atividades docentes vinculadas ao Programa de Pós-Gradua??o de Linguísticas da UFSC, com dedica??o aos estudos geossociolinguísticos, em especial na elabora??o do Atlas Linguístico-Etnográfico da Regi?o Sul do Brasil – ALERS e do Atlas Linguístico do Brasil – ALiB. Na UFSC, também exerceu os cargos de Chefe do Departamento de Língua e Literatura Vernáculas, Diretor do Centro de Comunica??o e Express?o e Chefe do Gabinete do Reitor.

?

?

?

Rosario ?lvarez, catedrática de Filoloxías Galega e Portuguesa da Universidade de Santiago de Compostela, con docencia na Facultade de Filoloxía e investigación no Instituto da Lingua Galega (ILG). Xubilada desde 2022, segue vinculada á USC como investigadora ad honorem do ILG: https://ilg.usc.gal/gl/persoal/rosario-alvarez-blanco. Grandes proxectos nos que participa e asume papel directivo: Atlas Lingüístico Galego(ALGa), Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (http://ilg.usc.gal/Tesouro/), Patrimonio léxico da Gallaecia (http://ilg.usc.es/plg), Gondomar. Corpus dixital de textos galegos da Idade Moderna(http://ilg.usc.gal/gondomar/), Gramática da lingua galega da Real Academia Galega. Desde 2018, presidenta do Consello da Cultura Galega: https://consellodacultura.gal/index.php

?

?

Rosario ?lvarez
Silvia Figueiredo Brand?o

Silvia Figueiredo Brand?o é professora Titular de Língua Portuguesa, e atua, desde 1990, no Programa de Pós-gradua??o em Letras Vernáculas da UFRJ. Fez estágio pós-doutoral no Centro de Linguística da Universidade de Lisboa (2009). Pesquisadora do CNPq, publicou diversos trabalhos no Brasil e no exterior no ?mbito da Sociolinguística e da Dialetologia, nas áreas da fonética-fonologia e da morfossintaxe.

?

?

?

?

Susanne Maria Michaelis is a hearing linguist. She received her PhD from Freiburg University with a work on the complex syntax of Seychelles Creole (Michaelis 1994), a French-based creole of the Indian Ocean. While working at the Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology (MPI-EVA, Leipzig), she became a comparative linguist interested in the typology of creole languages and sign languages, language contact, and language change. She is best known for coediting the /Atlas of pidgin and creole language structures/?<http://apics-online.info/> (2013).

?

?

Susanne Michaelis
Thomas Krefeld

Thomas Krefeld (*1955) hat an der Albert-Ludwigs-Universit?t in Freiburg im Breisgau studiert und promoviert. Nach der Habilitation (WiSe 1994/95) an der Johannes Gutenberg-Universit?t in Mainz arbeitete er bis zum Eintritt in den Ruhestand (WiSe 2020/21) als Professor für Romanistik an der Ludwig-Maximilians-Universit?t in München. Informationen zu seinen Forschungsschwerpunkten und Publikationen finden sich unter?<https://www.romanistik.uni-muenchen.de/personen/emeriti/krefeld/index.html>.

Nick Palfreyman é um acadêmico surdo que trabalha nas áreas de tipologia de línguas de sinais, sociolinguística e desenvolvimento internacional. Ele tem trabalhado com a comunidade surda indonésia desde 2007 e é Professor Associado em Línguas de Sinais e Estudos Surdos na Universidade de Central Lancashire (UCLan). Como Diretor do Instituto iSLanDS na UCLan, Nick tem um forte histórico de usar a pesquisa para transformar a vida das pessoas surdas no Sul Global.

Nick Palfreyman

UNTERKUNFT IN AUGSBURG

? Universit?t Augsburg

ANREISE

?

In diesem PDF finden Sie Informationen zur Anreise nach Augsburg und wie Sie den Campus der Universit?t Augsburg erreichen. Diesen k?nnen Sie auch bereits in einem virtuellen Rundgang unter diesem? Link?kennenlernen.

?

?

? Universit?t Augsburg

拉斯维加斯赌城