拉斯维加斯赌城

图片

AVASAG

Information

Projektstart: 01.05.2020
Laufzeit: 3 Jahre
Projekttr?ger: BMBF (Bundesministerium für Bildung und Forschung)
Projektverantwortung vor Ort: Prof. Dr. Elisabeth André
Beteiligter wissenschaftlicher Mitarbeiter: Lucas Bernhard
AVASAG

?ber das Projekt

AVASAG (Avatar-basierter Sprachassistent zur automatisierten
Geb?rdenübersetzung)

Digitale Kommunikation unterliegt einem schnelllebigen Wandel. Nimmt sie aber jeden mit? Weltweit leben ca. 70 Millionen Geh?rlose. Für die meisten ist Textsprache eine Fremdsprache. Digitale Barrierefreiheit wird immer wichtiger, um Inhalte dynamisch und für alle Zielgruppen richtig aufbereitet zu kommunizieren. Automatisierte Instrumente helfen bei einer barrierefreien Kommunikation. Im Verbundprojekt AVASAG wird ein echtzeitgesteuerter 3D-Geb?rdensprach-Avatar zur automatischen ?bersetzung deutscher Texte in Geb?rdensprache entwickelt. Hierdurch soll eine qualitativ realistische Darstellung eines 3D-Geb?rdensprach-Avatars eine digitale und barrierefreie Kommunikation erm?glichen, um so einen Mehrwert für Geh?rlose zu
bieten, besser an der Digitalen Gesellschaft teilhaben zu k?nnen. Unternehmen bietet AVASAG die M?glichkeit, Inhalte automatisiert und dynamisch generieren zu k?nnen und so die Interaktion und Kommunikation auf digitalen Kan?len zu optimieren. Als Demonstrator wird ein Geb?rdensprach-Avatar zur automatisierten ?bersetzung im
Bereich Reiseinformation und -service mit Fokus auf Verkehr und Tourismus realisiert.

拉斯维加斯赌城